BP
Tallinn, Irizar PB 15-3,7 č. 797 BDC
  Tallinn Irizar PB 15-3,7 č. 797 BDC  —  linka 754
Россия, Ленинградская область, Кингисепп, автовокзал
Санкт-Петербург - Рига

Autor: Stalker · Kingisepp           Dátum: nedeľa 29. mája 2011

Označiť miesto fotografovania na mape

Štatistika

Zverejnené 07.01.2012 17:18 EEST
Návštev — 221


Podrobná informácia

Tallinn, Irizar PB 15-3,7 č. 797 BDC

Group:Lux Express
Vozovňa:Lux Express Estonia AS
EČV/ŠPZ/RZ:797 BDC
Since...:16. 11. 2010
Typ:Irizar PB 15-3,7
Chassis:Scania K480EB 6x2
Výroba:2010
Výrobné číslo:105777
Chassis #:YS2K6X20001869488
Súčasný stav:Prečíslovaný/premiestnený v rámci mesta (27. 05. 2016) Premiestnené do iného mesta
Účel:Osobné
Poznámka:27.05.2016 to MK Autobuss Tallinn; 05.2018 to Jõhvi

Komentáre · 9

07.01.2012 17:22 EEST
Odkaz
IKS · Minsk
Fotografií: 11452
Это один из того типа автобусов, которые можно назвать "лайнер" :)
+2
+2 / –0
08.01.2012 01:47 EEST
Odkaz
Роман Агапитов · Saint Petersburg
Fotografií: 1015
А что с небом произошло?
0
+0 / –0
08.01.2012 09:39 EEST
Odkaz
Сергей Мурашов · Saint Petersburg
Fotografií: 226
Цитата (IKS, 07.01.2012):
> Это один из того типа автобусов, которые можно назвать "лайнер" :)

Лайнер - это дословно всего лишь линейное пассажирское транспортное средство. Всё, что ходит по маршруту - уже лайнер. А у этого автобуса туристическая компоновка салона. Пассажирам, а не туристам, совершенно ни к чему ехать на втором этаже. Так что не лайнер это, а коуч. Впрочем, в СМИ и Ил-76 лайнером называли.
+1
+1 / –0
08.01.2012 12:06 EEST
Odkaz
Fotografií: 1151
Цитата (Сергей Мурашов, 08.01.2012):
> Всё, что ходит по маршруту - уже лайнер

Исходя из Ваших слов, получается и http://busphoto.ru/photo/10850/ , и http://busphoto.ru/photo/12308/ можно назвать "ЛАЙНЕРОМ"... :)))))
0
+0 / –0
08.01.2012 12:52 EEST
Odkaz
03223 · Moskva
Fotografií: 779
Цитата (MedveD, 08.01.2012):
> Исходя из Ваших слов, получается и http://busphoto.ru/photo/10850/ , и http://busphoto.ru/photo/12308/ можно назвать "ЛАЙНЕРОМ"... :)))))

Лайнер от слова "лайн" (анг. line). Соответственно, лайнер (анг. liner) можно дословно перевести как "работающий на линии". Так что технически всё правильно.
0
+0 / –0
08.01.2012 20:35 EEST
Odkaz
Сергей Мурашов · Saint Petersburg
Fotografií: 226
Цитата (MedveD, 08.01.2012):
> Исходя из Ваших слов, получается и http://busphoto.ru/photo/10850/ , и http://busphoto.ru/photo/12308/ можно назвать "ЛАЙНЕРОМ"...

Совершенно верно. Вы даже не подловили меня на недомолвке, что маршрут всё-таки должен быть не внутригородским, и привели фотографии междугородних автобусов. Ещё раз подчёркиваю, что лайнер - это не уровень комфорта, а регулярность движения.
0
+0 / –0
04.09.2012 22:04 EEST
Odkaz
Olegov · Kaliningrad
Bez fotografií
мне очень понравилось ехать в этом автобусе из Риги в Таллин. Бесподобный мягкий ход. Тихо в салоне. Очень удобные кресла.
Что примечательно, вся информация о поездке подается на четырех языках.
Во-первых - на эстонском, потом - на русском, затем - на латышском и английском.
+2
+2 / –0
24.01.2013 13:04 EEST
Odkaz
Стас Давыдов · Saint Petersburg
Fotografií: 229
Ну так и должно быть на международных линиях...
Учитывая географию перевозок можно ещё и литовский с польским добавить, ну и в принципе белорусский.
0
+0 / –0
25.01.2013 19:28 EEST
Odkaz
Fotografií: 806
Цитата (IKS, 07.01.2012):
> Это один из того типа автобусов, которые можно назвать "лайнер" :)

Машина конечно же красивая, но несколько дубовая, на мой вкус самый лучший "лайнер" - Mercedes-Benz O350-17RHD-II Tourismo
0
+0 / –0

Your comment

Please do not discuss political topics or you will be banned for 1 month!
Nie ste rihlásený.
Komentovať môžu iba prihlásené používatelia.